Letterville Bull Board Letterville | Bull Board
 


 

Front Page
A Letterhead History
About Us
Become A Resident
Edit Your Database Info
Find A Letterhead

Letterville Merchants
Resident Downloads
Letterville BookShop
Future Live Meets
Past Meets
Step-By-Steps
Past Panel Swaps
Past SOTM
Letterhead Profiles
Business Cards
Become A Merchant

Click on the button
below to chat with other
Letterville users.

http://www.letterville.com/ubb/chaticon.gif

Steve & Barb Shortreed
144 Hill St., E.
Fergus, ON, Canada
N1M 1G9

Phone: 519-787-2892
Fax: 519-787-2673
Email: barb@letterville.com

Copyright ©1995-2008
The Letterhead Website

 

 

The Letterville BullBoard   
my profile login | search | faq | calendar | im | forum home

  next oldest topic   next newest topic
» The Letterville BullBoard » Old Archives » HELP! Spanish Translation!

 - UBBFriend: Email this page to someone!    
Author Topic: HELP! Spanish Translation!
Rob Larkham
Visitor
Member # 2105

Icon 5 posted      Profile for Rob Larkham         Edit/Delete Post 
I need some help. A customer wants a couple small aluminum signs. They have to read "Arcade under video surveillance" & " Redeem arcade tickets at the ticket window". Both need to be in Spanish. Any help from our Latino Letterheads would be greatly appreciated.

Thanks,
Rob

------------------
Rob Larkham
RL Graphic D-Sign
Chester, MA
rldsigns@aol.com


Posts: 517 | From: Chester, MA | Registered: May 2001  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Felix Marcano
Visitor
Member # 1833

Icon 14 posted      Profile for Felix Marcano   Author's Homepage   Email Felix Marcano   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
1. Arcade under video surveillance

Ok, the word for Arcade is Arcada. But If you wouldnt have asked, I'd have never looked it up.[At least I've never heard a 'rican (or cuban) say it].If you asked me, I'd just change the word arcade for area.

"Area de máquinas bajo vigilancia de video." Or, "Esta area está siendo grabada por video." (This area is being videotaped.")


2. Redeem arcade tickets at the ticket window

Translating this word for word to spanish wouldnt sound right. This sounds better, IMHO

Pase por la ventanilla para redimir sus taquillas.

Hope this helps!


------------------
Marcano-Welch Signs Luquillo, Puerto Rico
787-889-6608


[This message has been edited by Felix Marcano (edited June 21, 2001).]


Posts: 2287 | From: Luquillo, Puerto Rico, USA | Registered: Nov 2000  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Felix Marcano
Visitor
Member # 1833

Icon 12 posted      Profile for Felix Marcano   Author's Homepage   Email Felix Marcano   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
I almost forgot. When typing in Spanish, you need some extra letters.

á alt+160
é alt+130
í alt+161
ó alt+162
ú alt+163
ñ alt+164
Ñ alt+165
¡ alt+0161
¿ alt+0191
Exclamations & questions have the little thingamagigs upside down in the beginning of the sentence.

Capital letters don't use accents, so <Donnie Brasco> "Fo'gettabout it"

------------------
Marcano-Welch Signs Luquillo, Puerto Rico
787-889-6608



Posts: 2287 | From: Luquillo, Puerto Rico, USA | Registered: Nov 2000  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Rob Larkham
Visitor
Member # 2105

Icon 1 posted      Profile for Rob Larkham         Edit/Delete Post 
Felix you have been a great help. I live in an area of Massachusettes where there is a large population of Hispanic. I sometimes run into this problem. Maybe it's time for me to learn a second language.

------------------
Rob Larkham
RL Graphic D-Sign
Chester, MA
rldsigns@aol.com


Posts: 517 | From: Chester, MA | Registered: May 2001  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Felix Marcano
Visitor
Member # 1833

Icon 12 posted      Profile for Felix Marcano   Author's Homepage   Email Felix Marcano   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
My wife is from Louisiana, but lived up in Haverhill for a few years. Yeah, she tells me it's polluted with us! Glad I could help.

------------------
Marcano-Welch Signs Luquillo, Puerto Rico
787-889-6608



Posts: 2287 | From: Luquillo, Puerto Rico, USA | Registered: Nov 2000  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Santo
Visitor
Member # 411

Icon 5 posted      Profile for Santo   Email Santo   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
Hey Felix, does your wife speak spanish with a Louisiana accent?

------------------
Santo Brocato
Promotion Graphics & Letters
Youngsville LA.



Posts: 2501 | From: Spring, TX USA | Registered: Nov 1998  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Felix Marcano
Visitor
Member # 1833

Icon 12 posted      Profile for Felix Marcano   Author's Homepage   Email Felix Marcano   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
As I type, she's rolling on the floor laughing you know what off!!! That was a good one!
About the Spanish, she's real shy but she speaks it very well... as long as there's no one around that she knows!

------------------
Marcano-Welch Signs Luquillo, Puerto Rico
787-889-6608



Posts: 2287 | From: Luquillo, Puerto Rico, USA | Registered: Nov 2000  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Badges2
Visitor
Member # 1128

Icon 7 posted      Profile for Badges2   Email Badges2   Send New Private Message       Edit/Delete Post 
A very usefull site to have in your favourites is, http://www.freedict.com/ .
This site has a collection of translation dictionarys in many languages thta can be instantly downloaded. Nothing about the grammer but usefull for rough translation. Well worth a look.
All the Best
Bob

------------------
Badges2 is Bob Wright from Bundy Badges Screenprinting & Dad to Katie (Kookaburra) located in Bundaberg Queensland Australia
(The land of OZ)
badges@interworx.com.au


Posts: 69 | From: Bundaberg, Qld. Australia | Registered: Oct 1999  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
   

   Close Topic   Feature Topic   Move Topic   Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:


Contact Us | Letterville. A Community Of Letterheads & Pinheads!

Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2

Search For Sign Supplies
Category:
 

                  

Letterhead Suppliers Around the World